Leer hoe u in het Rusissche de tijd aangeeft.
De 24-uursklok wordt veel gebruikt in het Rusissche, hoewel de 12-uursklok ook gebruikt wordt, vooral in minder formele situaties.
De tijd vragen
сколько времени? | what's the time? |
который час? | what's the time? |
скажите, пожалуйста, сколько времени? | could you tell me the time, please? |
не подскажете который час? | do you happen to have the time? |
вы знаете сколько сейчас времени? | do you know what time it is? |
De tijd aangeven
сейчас ... | it's ... |
ровно ... | |
примерно ... | |
почти ... | |
немного больше, чем ... |
час | |
два часа | |
три часа | |
четыре часа | |
пять часов | |
шесть часов | |
семь часов | |
восемь часов | |
девять часов | |
десять часов | |
одиннадцать часов | |
двенадцать часов |
четверть второго | |
четверть третьего |
половина второго | |
половина третьего |
без четверти два | |
без четверти три |
пять минут второго | |
десять минут второго | |
двадцать минут второго | |
двадцать пять минут второго |
Rusissche taalgids | |
---|---|
Pagina 8 van 8 | |
➔
Tijdsuitdrukkingen |
Inhoud
➔ |
без пяти два | |
без десяти два |
без двадцати два | |
без двадцати пяти два |
десять часов пятнадцать минут | |
десять часов тридцать минут | |
десять часов сорок пять минут |
десять часов утра | |
шесть часов вечера |
полдень | |
полночь |
Het is ook mogelijk om de tijd in het Russisch aan te geven door het uur gevolgd door de minuten te zeggen, en indien nodig gevolgd door утра (van 04.00 tot 12.00), дня (van 12.00 tot 17.00), вечера (van 17.00 tot middernacht) of ночи (van middernacht tot 04.00), bijv:
десять сорок два утра | 10.42am |
четыре пятнадцать дня | 4.15pm |
Klokken
мои часы ... | my watch is ... |
спешат | |
отстают |
эти часы немного ... | that clock's a little ... |
спешат | |
отстают |