Hier zijn een aantal Spaanse uitdrukkingen die u kunt gebruiken om over uw baan te praten.
Beroep
| ¿A qué te dedicas?, ¿Qué haces? of ¿En qué trabajas? | Wat doe je? |
| ¿Qué haces para ganarte la vida? | Wat doe je voor de kost? |
| ¿Qué clase de trabajo haces? | Wat voor werk doe je? |
| ¿Qué clase de trabajo realizas? | Wat voor werk doe je? |
| Soy … | Ik ben … |
| profesor | docent, leraar (gezegd door een man) |
| profesora | docent, leraar (gezegd door een vrouw) |
| estudiante | student |
| doctor | dokter (gezegd door een man) |
| doctora | dokter (gezegd door een vrouw) |
| Trabajo como … | Ik werk als … |
| periodista | journalist |
| programador | programmeur (gezegd door een man) |
| programadora | programmeur (gezegd door een vrouw) |
| Trabajo en … | Ik werk … |
| televisión | bij de televisie |
| la industria editorial | in de uitgeverij |
| las relaciones públicas | in de PR |
| ventas | in de verkoop |
| la informática | in de IT |
| Trabajo con … | Ik werk met … |
| ordenadores | computers |
| niños discapacitados | kinderen met een handicap |
| Me quedo en casa y cuido de los niños | Ik blijf thuis en zorg voor de kinderen |
| Soy ama de casa | Ik ben een huisvrouw |
Beroepsstatus
| Trabajo a tiempo parcial | Ik heb een deeltijd baan |
| Trabajo a tiempo completo | Ik heb een voltijd baan |
| Estoy … | Ik … |
| desempleado | ben werkloos (gezegd door een man) |
| desempleada | ben werkloos (gezegd door een vrouw) |
| buscando trabajo | zoek werk |
| buscando un empleo | zoek een baan |
| No estoy trabajando en este momento | Ik werk niet op het moment |
| Me han despedido | Ik ben overbodig gemaakt |
| Me han despedido hace un par de meses | Ik ben twee maanden geleden overbodig gemaakt |
| Hago trabajo voluntario | Ik doe wat vrijwilligerswerk |
| Estoy jubilado | Ik ben met pensioen (gezegd door een man) |
| Estoy jubilada | Ik ben met pensioen (gezegd door een vrouw) |
Voor wie werk je?
| ¿para quién trabajas? | Voor wie werk je? |
| Trabajo para … | Ik werk voor … |
| una editorial | een uitgeverij |
| un banco de inversiones | een investeringsbank |
| el ayuntamiento | de gemeenteraad |
| Soy trabajador autónomo | Ik ben zelfstandig ondernemer (gezegd door een man) |
| Soy trabajadora autónomo | Ik ben zelfstandig ondernemer (gezegd door een vrouw) |
| Tengo mi propio negocio | Ik heb een eigen zaak |
| Soy socio en … | Ik ben een partner in … (gezegd door een man) |
| un bufete de abogados | een advocatenbureau |
| una oficina de contabilidad | een accountants bureau |
| Soy socia en … | Ik ben een partner in … (gezegd door een vrouw) |
| una inmobiliaria | een makelaardij |
| Acabo de empezar en … | Ik ben net begonnen bij … |
| IBM | IBM |
Werkplek
| ¿dónde trabajas? | Waar werk je? |
| Trabajo en … | Ik werk in/bij … |
| una oficina | een kantoor |
| una tienda | een winkel |
| un restaurante | een restaurant |
| un banco | een bank |
| una fábrica | een fabriek |
| un servicio de llamadas | een call center |
| Trabajo desde casa | Ik werk vanuit huis |
Scholing en werkervaring
| Estoy practicando para llegar a ser … | Ik werk en leer voor … |
| ingeniero | ingenieur (gezegd door een man) |
| ingeniera | ingenieur (gezegd door een vrouw) |
| enfermero | verpleegster, verpleger (gezegd door een man) |
| enfermera | verpleegster, verpleger (gezegd door een vrouw) |
| Soy becario haciendo de … | Ik ben een … trainee (gezegd door een man) |
| contable | accountant |
| Soy becaria haciendo de … | Ik ben een … trainee (gezegd door een vrouw) |
| jefa de supermercado | supermarkt manager |
| Estoy haciendo un curso en la actualidad | Ik volg een cursus op het moment |
| Estoy haciendo una experiencia laboral | Ik doe een meeloopstage |
| Estoy haciendo prácticas | Ik loop stage |