Hier zijn een aantal standaard Franse uitdrukkingen bruikbaar voor uiteenlopende alledaagse situaties, en een aantal algemene woorden die u kunt zien op borden.
| Oui | Ja |
| Non | Nee |
| Peut-être | Misschien |
| S'il vous plaît | Alstublieft (beleefd) |
| Merci | Bedankt |
| Merci beaucoup | Hartelijk dank |
Hieronder ziet u een paar uitdrukkingen die u kunt gebruiken wanneer iemand u bedankt:
| Je vous en prie | Graag gedaan (beleefd) |
| De rien | Graag gedaan |
Begroeten en afscheid nemen
Hier ziet u verschillende manieren om iemand te begroeten:
| Salut | Hoi (informeel) |
| Bonjour | Hallo (gebruikt tijdens de ochtend en middag) |
| Bonsoir | Goedeavond (na 18 uur) |
De volgende uitdrukkingen kunt u gebruiken wanneer u afscheid van iemand neemt:
| Au revoir | Dag |
| Bonne nuit | Goedenacht |
| Bonne soirée! | Goedeavond! |
| Bonne fin de soirée! | Fijne avond! |
| À plus! | Tot ziens! |
| Salut! | Doei (informeel) |
| À bientot! | Tot snel! |
| à plus tard! of À tout à l'heure! | Tot ziens! (wanneer je verwacht iemand later op de dag te zien) |
| À demain! | Tot morgen! |
| Bonne journée! | Fijne dag! |
| Bon weekend! | Fijn weekend! |
Iemands aandacht krijgen en verontschuldigen
| Excusez-moi | Sorry (wordt gebruikt om iemands aandacht te vragen, om iemand te passeren, of om te verontschuldigen) |
| Désolé(e) of Pardon | Sorry |
Als iemand zich tegenover u verontschuldigt, kunt u gebruik maken van een van de volgende uitdrukkingen:
| Pas de souci | Geen probleem |
| Ce n'est pas grave | Geeft niks |
| ce n'est rien of Ça ne fait rien | Geeft niks |
Uzelf begrijpbaar maken
| Vous parlez français? | Spreekt u Frans? |
| Je ne parle pas français | Ik spreek geen Frans |
| Je ne parle pas très bien français | Ik spreek niet zo goed Frans |
| Je parle un peu français | Ik spreek een beetje Frans |
| Je parle juste un peu français | Ik spreek slechts een klein beetje Frans |
| Je parle très mal français | Ik spreek heel slecht Frans |
| Pourriez-vous parler plus lentement, s'il vous plaît? | Spreekt u alstublieft langzamer |
| Pourriez-vous me l'écrire, s'il vous plaît? | Schrijft u het alstublieft op |
| Pourriez-vous répéter cela, s'il vous plaît? | Zou u dat alstublieft kunnen herhalen? |
| Je comprends | Ik begrijp het |
| Je ne comprends pas | Ik begrijp het niet |
Andere standaard uitdrukkingen
| Je sais | Ik weet het |
| Je ne sais pas | Ik weet het niet |
| excusez-moi, où sont les toilettes? of Excusez-moi, où se trouvent les toilettes? | Pardon, waar is het toilet? |
Dingen die u wellicht ziet
| Entrée | Ingang |
| Sortie | Uitgang |
| Sortie de secours | Nooduitgang |
| Toilettes | Toiletten |
| WC | WC |
| Hommes | Heren |
| Dames | Dames |
| Libre | Vrij |
| Occupé | Bezet |
| Hors service | Buiten gebruik |
| Interdiction de fumer | Niet roken |
| Privé | Privé |
| Entrée interdite | Geen toegang |